?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

It's not just Jacob who can patronisingly praise British television! Although in this case, the praise isn't even deserved, as the writer (from the New York Times) is praising, of all things, the preposterous and mildly entertaining Hex:
In the meantime she and Thelma flaunt their rapport, and some of the best parts of the show for American viewers might be simply their dippy, peppy Anglicisms, as well as how harsh the girls can be with each other, in the English way. Friends call one another cow, and sincerely say "blimey"; stockings get laddered; they all have a laugh with their mates.

Then they go up the apples and pears for a cup of Rosie Lee. Jolly good! Aren't English people funny, not being American and everything? Also, seriously, I bet they weren't wearing actual stockings. We call them tights, woman! And what else can you say but "laddered" to describe that hosiery phenomenon?
British viewers have been ambivalent on this subject, as on most features of this beautiful, intelligent, imperfect show.

If by "beautiful" and "intelligent" you mean "camp" and "cheesy", that makes perfect sense. If not...did we see the same programme?

Tags:

Comments

( 21 comments — Leave a comment )
sdn
Jun. 15th, 2006 06:52 pm (UTC)
Then they go up the apples and pears for a cup of Rosie Lee. Jolly good! Aren't English people funny, not being American and everything?

ha! but actually, it's interesting when american authors try to write uk characters, and vice-versa. in the latter case we often come off sounding like hillbillies or creepy slicksters.
pisica
Jun. 15th, 2006 07:28 pm (UTC)
But, but, Yanks don't call them stockings either. They're panty hose! How old is this writer?

I got very mixed up once here (UK) asking for stockings when I meant tights because people thought I wanted the thigh-high variety which is apparently what stockings mean now? And I may have actually wanted tights as in what ballet dancers and little girls wear. *remains confused and vows to wear jeans forever*
cangetmad
Jun. 15th, 2006 07:38 pm (UTC)
Stockings are indeed the thigh-high ones, with garter belt if you're dirty.

I suspect the writer thought British people say "stockings", though. I've developed a theory that a lot of US commentators on TV and film don't realise that some UK films are set in the past, and so think we live amid Henry the Eighth's wives and the Blitz simultaneously, all while singing along with Dick Van Dyke. Which may explain the odd vision many seem to have of us...
stellanova
Jun. 15th, 2006 07:41 pm (UTC)
I've developed a theory that a lot of US commentators on TV and film don't realise that some UK films are set in the past, and so think we live amid Henry the Eighth's wives and the Blitz simultaneously, all while singing along with Dick Van Dyke.

Ha! I think you're totally right. That makes perfect sense, alarmingly enough. It's why you (and we too, of course, as the famine is still going on here) are so terribly quaint...
pisica
Jun. 15th, 2006 07:56 pm (UTC)
That's only if you're not swanning around Notting Hill with a foppishly attractive Hugh Grant.
wonderlanded
Jun. 16th, 2006 10:02 am (UTC)
But darling, that's how I spend my weekends, really.
theodicy
Jun. 16th, 2006 06:11 am (UTC)
and so think we live amid Henry the Eighth's wives and the Blitz simultaneously, all while singing along with Dick Van Dyke. Which may explain the odd vision many seem to have of us...

Hee hee! Surely you jest! We all know for a fact that you live at Hogwarts during the school year, and in Miss Marple's village during vacation. Oops, I mean holiday. Silly Yank.

stellanova
Jun. 15th, 2006 07:39 pm (UTC)
Oh yeah, I know Americans don't call them stockings! I think the author actually knew we don't call them "panty hose" over here but obviously thought we were stuck in some sort of hosiery time warp. Stockings are indeed basically thigh-high nylons held up by a garter or suspenders.
pisica
Jun. 15th, 2006 07:53 pm (UTC)
I think I got a bit culturally confused about who was calling what stockings, what with the American writer speaking like the Limeys and all, but all is now revealed.

I remember reading something which mentioned how women in wartime who couldn't get stockings would draw a line up the back of each leg, to emulate the seam.
stellanova
Jun. 15th, 2006 07:59 pm (UTC)
Yes, my granny used to do that! They used to dye their legs with tea (yes, tea) and do a seam with eye liner.
sdn
Jun. 15th, 2006 08:10 pm (UTC)
women here used leg makeup.
stellanova
Jun. 16th, 2006 10:06 am (UTC)
See, over here we always got the impression that Americans were almost overburdened with stockings - they were the sort of thing that were always getting smuggled in from the US.
kylegirl
Jun. 15th, 2006 09:38 pm (UTC)
I do call them stockings, though. I have no idea where I got it from, but I do! Stockings or nylons.
fromaway
Jun. 15th, 2006 07:56 pm (UTC)
And what else can you say but "laddered" to describe that hosiery phenomenon?

You say you got a run in your stocking (or pantyhose, whatever).

"Laddered" is a much better term.
iliketea
Jun. 15th, 2006 08:06 pm (UTC)
I bet they weren't wearing actual stockings.

Unless of course it's that bit where Thelma and Cassie are dream-groping one another. I am pretty sure there are stockings involved then.

That is my helpful comment for today. ;)
stellanova
Jun. 15th, 2006 08:18 pm (UTC)
Heh, but would they have got a ladder in the stockings?

Actually, I suppose they would. Hmmm. Maybe the clueless writer is right?
enoneoftheabove
Jun. 15th, 2006 08:42 pm (UTC)
And what else can you say but "laddered" to describe that hosiery phenomenon?

We'd call it a run. Or, more accurately, a goddamn-I-got-another-run-I-hate-wearing-these-things.

Actually, I know a lot of people who use "pantyhose" and "stockings" interchangably. Also, "nylons," (which aren't really made of nylon), and "hose", which, for some reason, is a word that irritates me. In my befuddled little brain, panty hose (one word or two?) are a type of stockings, so pantyhose can be called stockings, but other stockings (thigh-high, knee-high, or whatever you may have) can't be called pantyhose.

so think we live amid Henry the Eighth's wives and the Blitz simultaneously, all while singing along with Dick Van Dyke.

You mean you don't?!? I feel so... betrayed.
jinxremoving
Jun. 16th, 2006 01:45 am (UTC)
i love that i don't watch tv and yet i still enjoy these posts.
theodicy
Jun. 16th, 2006 06:13 am (UTC)
Here in Caaaaaleeeeeefornyeeah we've solved the problem rawther neatly by ceasing to wear stockings/hose/pantyhose/tights at ALL. I've worn the aforesaid less than ten times in as many years. My mother was shocked to discover this phenomenon.
stellanova
Jun. 16th, 2006 07:55 am (UTC)
Damn you and your decent weather! Although actually it's been pretty good here recently - I haven't even worn socks for about two weeks because I've been wearing skirts and sandals every day.
wonderlanded
Jun. 16th, 2006 10:08 am (UTC)
Oh, funny English people using Anglicisms! How hilarious that they do that! How preppy and dippy! How... New England of them!

Oh, and aren't we rotters for not fully appreciating the novelty of televisions characters who, I assume, talk just like everyone else.
( 21 comments — Leave a comment )

Profile

fat pony like thunder
stellanova
The Monkey Princess

Latest Month

July 2009
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Cindy S.